artigos

Por que a palavra Islã desapareceu da Bíblia?  Pergunta e resposta


 


Entre as bênçãos e favores que Deus concedeu à humanidade está a de Ele ter concedido uma habilidade inata para identificar e reconhecer Sua existência. 





que o Islã tem a mensagem mais contínua e universal do que qualquer outra religião, porque todos os profetas e mensageiros foram “muçulmanos”, ou seja, aqueles que se submeteram à vontade de Deus, e eles pregaram o “Islã”, ou seja, a submissão a vontade de Deus Todo-Poderoso.





Afirmar que Deus somente deve ser adorado e que nenhum outro ser deve ser adorado junto com Ele ou ao invés Dele.





A palavra “Islã”  que significa “submissão à vontade de Deus.” Essa palavra vem da mesma raiz que a palavra árabe “salam”, que significa “paz”.  Como tal, a religião do Islã ensina que para alcançar verdadeira paz de espírito e certeza de coração, devemos nos submeter a Deus e viver de acordo com Sua Lei divinamente revelada.  A verdade mais importante que Deus revelou para a humanidade é que não há nenhuma divindade merecedora de adoração exceto Deus Todo-Poderoso e, dessa forma, todos os seres humanos devem se submeter a Ele.





 O Islã como mensagem, crença e ensinamentos é a única religião de Deus em todos os tempos e lugares.





  Islã é o nome da única religião de Deus de acordo com todos os livros sagrados.  O Deus Todo-Poderoso não chamou a sua religião de “Judaísmo” ou “Cristianismo”.Até mesmo nos próprios livros do Judaísmo e do Cristianismo.





O desaparecimento da palavra Islã e Muçulmanos da Bíblia





 As exclusões e alterações nos textos bíblicos continuam até hoje.  Todos os dias aparece uma nova edição revisada da Bíblia com coisas deletadas.  Eles declaram isso abertamente e não têm vergonha disso.





     Desapareceram da Bíblia textos que dizem e indicam que as nações anteriores eram “muçulmanas”, o que significa que se renderam à vontade do Deus Todo-Poderoso, adorando-O somente e seguindo os Seus mandamentos.


 


Portanto, você vê que todas as religiões anteriores foram nomeadas pelos seguidores das religiões com os nomes dos profetas (mosaico e cristão).





Os orientalistas tentaram inventar e popularizar esse nome , mas não tiveram sucesso 


( Islã Maometana  ).





Assim nós vemos que aqueles que se chamam muçulmanos hoje não seguem uma religião nova; ao contrário, eles seguem a religião e mensagem de todos os profetas e mensageiros que foram enviados à humanidade pelo comando de Deus, também conhecida como Islã .  A palavra “ Islã ” que significa literalmente “submissão a Deus”, e os muçulmanos são aqueles que voluntariamente se submetem e ativamente obedecem a Deus, vivendo de acordo com Sua mensagem.





A palavra “muçulmano” significa aquele que se submete a vontade de Deus, independente de sua raça, nacionalidade ou origem étnica. 





Deus Todo-Poderoso diz no Alcorão:


   


19 - Para Deus a religião é o Islam. E os adeptos do Livro só discordaram por inveja, depois que a verdade lhes foirevelada. Porém, quem nega os versículos de Deus, saiba que Deus é Destro em ajustar contas.


 O Alcorão Sagrado (3 : 19)


 


O Islã não é uma religião nova porque “submissão a vontade de Deus”, ou seja, Islã, sempre foi a única religião aceitável aos olhos de Deus.  Por essa razão o Islã é a “religião natural” verdadeira e é a mesma mensagem eterna revelada através dos tempos para todos os profetas e mensageiros de Deus . que os profetas de Deus, que incluem Abraão, Noé, Moisés, Jesus e Muhammad, trouxeram a mesma mensagem de Monoteísmo Puro.  Por essa razão o Profeta Muhammad não foi o fundador de uma nova religião, como muitas pessoas equivocadamente pensam, mas foi o Profeta final do Islã.  





A missão do último e final profeta de Deus foi simplesmente ensinar que “não há nenhuma divindade merecedora de adoração exceto Deus Todo-Poderoso”





28 - E não te enviamos, senão como universal (Mensageiro), alvissareiro e admoestador para os humanos; porém, a maioriados humanos o ignora.


O Alcorão Sagrado (34 : 28) 





85 - E quem quer que almeje (impingir) outra religião, que noa seja o Islam, (aquela) jamais será aceita e, no outro mundo, essa pessoa contar-se-á entre os desventurados.


O Alcorão Sagrado(3: 85)  





Judeu A palavra judeu nunca é mencionada na Torá


  (5 livros de Moisés)





    A mensagem de Moisés, que a paz esteja com ele, não é chamada de “Judaísmo”.


 


   Este nome não é mencionado na Torá, Talmud ou Mishná, e não é encontrado nos livros dos judeus.





   Em vez disso, a mensagem de Moisés foi uma rendição completa à vontade de Deus, e isto é o Islão.





  Moisés era muçulmano como todos os outros mensageiros do Islão, o que significa que se rendeu à ordem de Deus e aconselhou os seus seguidores a escolherem o caminho reto.





Moisés declarou: “Ouça, Ó Israel; O Senhor nosso Deus é o único Senhor.” 


(Deuteronômio 6:4)





  Deus diz no Alcorão Sagrado:





84 - E Moisés disse: Ó povo meu, se realmente credes em Deus, encomendai-vos a Ele se sois submissos.


O Alcorão Sagrado (10 : 84) 





 Jesus nunca se identificou como cristão e nunca afirmou ter estabelecido o cristianismo na terra.





   A palavra "Cristianismo" como nome de uma religião não é mencionada nos Evangelhos do Novo Testamento.





     Não encontramos nada no Novo Testamento que indique que o nome da mensagem trazida por Jesus Cristo seja “Cristianismo”.





     Nem Deus nem o próprio Cristo usaram esse nome para se referir à mensagem que ele trouxe.





   Mas os cristãos atribuem-se a Cristo, que a paz e as bênçãos estejam com ele, e têm orgulho disso.





     Enquanto vemos Cristo dizendo-lhes que a entrada no Reino não acontece sendo chamados para isso 


(Ó Senhor , ó Senhor).





Em outras palavras, não por pertencer a Cristo.  Pelo contrário, quem faz a vontade de Deus, Senhor dos Mundos, ou seja, submete-se ao Senhor dos Mundos, acredita e cumpre os mandamentos.





21 Nem todo o que me diz: Senhor, Senhor! entrará no reino dos céus, mas aquele que faz a vontade de meu Pai, que está nos céus.


Mateus 7:21





 A palavra grega usada para significar “ faz” no Livro dos Números (7:21) 





é : ποιῶν





" faz " significa render-se à vontade do Deus Todo-Poderoso





8 E Jesus , disse - : Adorarás o Senhor teu Deus, e só a ele servirás.


Lucas 4:8





A mensagem de Jesus foi a submissão completa à vontade de Deus, e isto é o Islão.





  Jesus é um muçulmano como todos os outros mensageiros do Islão, ou seja, rendeu-se ao comando de Deus e aconselhou os seus seguidores a escolherem o caminho reto.  O Islã rejeita a ideia da Trindade, de que Jesus é Deus encarnado, o Filho de Deus, ou de que Jesus foi crucificado ou ressuscitou.





52 - E quando Jesus lhes sentiu a incredulidade, disse: Quem serão os meus colaboradores na causa de Deus? Os discípulosdisseram: Nós seremos os colaboradores, porque cremos em Deus; e testemunhamos que somos muçulmanos.


O Alcorão Sagrado (3 : 52) ,, 





Abraão, o pai dos profetas .





No Islã, o Profeta Abraão é o pai dos profetas (Ismael, Isaac e avô do Profeta Jacó).





   Ele também é um dos ancestrais do Profeta Muhammad (que Deus o abençoe e lhe conceda paz).


  Quem rejeita o Profeta Abraão não é um verdadeiro crente no Islã.





  Deus diz no Alcorão Sagrado:


 


67 Abraão jamais foi judeu ou cristão; foi, outrossim, monoteísta, muçulmano, e nunca se contou entre os idólatras.





68 - Os mais chegados a Abraão foram aqueles que o seguiram, assim como (o são) este Profeta e os que creram; e Deus éProtetor dos fiéis.


O Alcorão Sagrado (3:67- 68) 





Encontramos a palavra "muçulmano" em uma cópia antiga da Enciclopédia Judaica, na qual Abraão, que a paz esteja com ele, foi descrito.


 


  A palavra muçulmano remonta a Gênesis, capítulo 17, versículo 1 do Targum Onkelos, o principal targum aramaico judaico (“tradução”) da Torá.





  Aqueles que se dedicam a Deus.  Esta expressão remonta a Gênesis 17:1 na versão Targum Onkelos, onde Deus aconselha Abraão a se tornar um pacificador.


  A definição subsequente de um shelem é aquele que se dedica ao seu Criador





1- Sendo, pois, Abrão da idade de noventa e nove anos, apareceu o SENHOR a Abrão, e disse-lhe: Eu sou o Deus Todo-Poderoso, anda em minha presença e sê perfeito.


Gênesis 17:1 





Onde Deus ordenou que Abraão se rendesse (devotado) a Ele, isto é, a palavra é pronunciada em aramaico como “Shalam”.





  A palavra Islã, que significa total submissão e entrega a Deus, está ligada à história de Abraão





Deus diz no Alcorão Sagrado :





131 - E quando o seu Senhor lhe disse: Submete-te a Mim!, respondeu: Eis que me submeto ao Senhor do Universo!





132 - Abraão legou esta crença aos seus filhos, e Jacó aos seus, dizendo-lhes: Ó filhos meus, Deus vos legou esta religião; apegai-nos a ela, e não morrais sem serdes submissos


 (a Deus).


O Alcorão Sagrado (2 :131-132) 





shalam ( שלם ) 





A palavra “Shalam” significa submissão “muçulmana” e lealdade a Deus .





šhalam do aramaico antigo, Submissão especialmente a Deus, onde o ator é muçulmano e a fonte é o Islã, uma verdadeira submissão a Deus; Aramaico,





O nome  ‘’Meshullam’ em Hebreu   םלּשׁמ era muito comum nos tempos pós-exílio e antes de Cristo, aparece 25 vezes na Torá. 





Em (Lucas 6:40) da Bíblia Hebraica, 


Jesus (que a paz esteja com ele) usou a palavra  םלשׁמ שׁ


  e sua tradução é ‘’ She palavras hebraicas  e Mushlam ’’. 





A origem dessas ‘’Meshullam’’ ‘’Mushlam’’ ‘’Shalam’’ םלשׁ palavra originária dessa palavra em idioma Àrabe    é مسلم ‘’Muslim’’ (muçulmano) 





e de , e a ‘’Salima’’ ambos idiomas, Hebreu e Àrabe  e  مسلم .





Em , tem o mesmo signi cado ‘’Estar em um pacto de Mushlam ‘’Shalam’’ ‘’Salima’’ 





paz, pací co, obediência, submissão à Deus, e para ser completo de ‘’coração perfeito’’ para Deus. Isso signi ca , signi ca Muçulmano .





A palavra Hebraica   םלשׁמ " SheMushlam " 


foi traduzida como     "perfeito " 





A tradução Bíblica do versículo em


 (Lucas 6:40) é :


 ‘’O discípulo não está acima de seu mestre: 


mas cada um que é perfeito deveria ser como


seu mestre.





A tradução perfeita para a palavra Hebraica םלשׁמשׁ ‘’Mushlam  


 é ‘’ Muslim ".  





She ( muçulmano) 


A tradução correta do verso  (Lucas 6:40) :


é: ‘’O discípulo não está acima de seu mestre : 


mas cada um que é muçulmano deveria ser como seu mestre.





Jesus (que a paz esteja com ele) seguiu e implementou as leis dos profetas anteriores e era muçulmano, e sua religião era o Islã.


  


  - Se você não segue as leis implementadas por Jesus Cristo (que a paz esteja com ele), por que você se autodenomina cristão?



publicações recentes

Direitos e deveres do ...

Direitos e deveres do trabalhador

Profeta jesus cristo ...

Profeta jesus cristo é o caminho, a verdade e a vida

como declaro isso (sh ...

como declaro isso (shahadah) se não falo árabe?

O Relacionamento de D ...

O Relacionamento de Deus com o Homem Uma exegese do primeiro capítulo do Alcorão